Особенности совершения нотариальных действий с иностранным элементом
Настольная книга нотариуса / Нотариат в международном гражданском обороте / Особенности совершения нотариальных действий с иностранным элементом
Страница 1

1. Общие замечания

В соответствии со ст. 104 Основ законодательства РФ о нотариате нотариус в соответствии с законодательством РФ и международными договорами применяет нормы иностранного права. Нотариус принимает документы, составленные в соответствии с требованиями международных договоров, а также совершает удостоверительные надписи в форме, предусмотренной законодательством других государств, если это не противоречит международным договорам РФ. Если международным договором РФ установлены иные правила о нотариальных действиях, чем те, которые предусмотрены законодательными актами РФ, при совершении нотариальных действий применяются правила международного договора (ст. 109 Основ законодательства РФ о нотариате). Если же международный договор РФ относит к компетенции нотариуса совершение нотариального действия, не предусмотренного законодательством РФ, нотариус производит это нотариальное действие в порядке, устанавливаемом Министерством юстиции РФ.

В нотариальном производстве действует общий принцип гражданского законодательства, в рамках которого его участники, в том числе и иностранные лица, имеют равный правовой статус наряду с российскими лицами. Исходя из этих положений, нотариус одинаково должен обеспечивать защиту прав как российской, так и иностранной сторон при совершении нотариальных действий. 2. Понятие иностранных лиц

Под иностранным лицом понимаются иностранные граждане, лица без гражданства, иностранные юридические лица, созданные по законодательству иностранных государств и имеющие местонахождение за пределами РФ. В отдельных случаях особый статус в нотариальном производстве имеют и российские юридические лица с иностранным участием (капиталом).

Например, ограничения на приобретение в собственность земельных участков сельскохозяйственного назначения, установленные в ст. 3 Федерального закона «Об обороте земель сельскохозяйственного назначения», распространяются не только на иностранных граждан, иностранные юридические лица, лиц без гражданства, но и по смыслу Закона на российские юридические лица, в уставном (складочном) капитале которых доля иностранных граждан, иностранных юридических лиц, лиц без гражданства составляет более чем 50 процентов. 3. Общие и специальные правила совершения сделок с участием иностранных лиц

Согласно ст. 1209 ГК форма сделки подчиняется праву места ее совершения. Однако сделка, совершенная за границей, не может быть признана недействительной вследствие несоблюдения формы, если соблюдены требования российского права. Указанные правила применяются и в отношении доверенностей. При совершении сделок с иностранным элементом действуют общие правила совершения нотариального производства, а также отражающие его специфику, в частности, возможность участия переводчика, необходимость предварительной уплаты налога на имущество в порядке дарения и т.д.

С точки зрения содержания к сделке с участием иностранных лиц применяются все правила гражданского оборота, связанные с проверкой право– и дееспособности, статуса иностранного лица, ограничений на приобретение определенных видов имущества и соблюдение условий сделки, аналогичных для российских физических и юридических лиц. 4. Правила о языке нотариального производства

Следует также учитывать правила о языке нотариального производства. Согласно ст. 10 Основ законодательства РФ о нотариате нотариальное делопроизводство ведется на языке, предусмотренном законодательством РФ, республик в составе РФ, автономной области и автономных округов. Поэтому, если обратившееся за совершением нотариального действия лицо не владеет языком, на котором ведется нотариальное делопроизводство, тексты оформленных документов должны быть переведены ему нотариусом или переводчиком. Перевод нотариусом возможен только в том случае, если он сам владеет иностранным языком в объеме, достаточном для его адекватного перевода. Что касается привлечения переводчика, то Основы законодательства РФ о нотариате не решили вопрос о том, кто должен оплачивать услуги переводчика. Исходя из диспозитивного содержания гражданских прав и заявительного характера деятельности нотариуса, соответствующие расходы должно нести иностранное лицо, не владеющее языком нотариального производства.

Страницы: 1 2 3 4 5 6

Смотрите также

Введение
В этой работе я ставлю перед собой целью рассмотреть одну из тем такой юридической дисциплины, как теории государства и права, – теорию административно-территориального устройства. Рассматриваемый ...

Введение
Любая отрасль российского права регулирует определенные правоотношения, т.е. отношения урегулированные нормами права. В частности, гражданскому праву свойственно регулирование гражданских правоотно ...

Административное правонарушение
...